Thursday, January 9, 2014

Despite the name Pradel Pompilus by a name unknown amid Haitian intellectual and research on Haitia


"To ask a basic academy Haitian Creole: practical tips" is an article carnet smithfield Tonton (Eddy TOUSSAINT) published in Drum magazine (fall 2009). Before I go further in this critical, as writers kreyolofòn familiar "reality Haiti", a topic I wrote about it already in my literary works, I'll tell Uncle is one of Haitian author who lives in Boston, with about a quarter carnet smithfield century since it will try to do a job "awareness" with his pen to try to wake up thousands of scholars Haitian Diaspora course of the mother country, Haiti.
Before we enter into more details, we will say it is important to salute the efforts of some Haitian pioneer areas "Creole Studies" which are fully accessible for many people who will do research carnet smithfield in the domain forward. So we can not forget: (Philologus) Jule Faine, (linguist) Suzanne COMHAIRE-Sylvain (author who first wrote about "description language"), carnet smithfield Charles-Fernand PRESSOIR (creator spelling used between 1945 and 1980), Carrie PAULTRE (founder Boukan, newspapers carnet smithfield Creole).
We say, yes it is important to (writer, researcher, linguist, author) Haitian write grammars, dictionaries, novels, books (all types) in their own native language (Creole) if they have the possibility to do this, but we believe most we should wait until we returned pwatann "allegedly familiar" to speakers of Creole (in French) to do so. The evidence is that (almost) all Haitian linguists (1 alesepsyon Yves Dejean, and some small grains again) written in Creole would promote language. Haitian public under its duties.
Despite the name Pradel Pompilus by a name unknown amid Haitian intellectual and research on Haitian Creole 2, but he had many opportunities to be produced over the Creole (and specifically, in Creole) after his doctoral dissertation ("La langue Francaise Haiti ") presents Université Sorbonne, where he included a good value lexicon Creole collected and analyzed) with a" complementary thesis "and carnet smithfield presented with the title:" Lexicon Standard-français 3 (1958). Since French was "official language" Haiti alepòk Pompilus was teaching, so it would introduce its official language conference to continue banner raised high in the French language France's former carnet smithfield colonies, something that wounds an "elite tilititi where several of its members would use" language buy "for distanced from" the masses ".
We say, we have nothing against the French language Haiti, but we should account how certain alleged "entelekyèl and others have used it to humiliate predominantly Haitian who, just today, have never spoken to (past not afford to go to school should learn this language).
We say bravo to Yves Dejean (linguist, educator, former Haitian conscious fear, which bumps everywhere in Haiti, who lived "reality Haitian people", and that awareness and taking his pen also been translated and produced some tools that would help with literacy projects, which just today, yet true reality (across the country).
Bravo also defunct DEJEAN Paul (his brother) who share the same awareness carnet smithfield of this, and not just hang it takes Sorbonne graduate (philosophy and religion) of the panels at home, but who try to support it could provide to push Creole language and Yves.
Bravo for some other pairs, religious, and laity who were brought by their contests too as they could. Bravo for some members cuckoo Society (Jan Mapou, Dr Ernst MIRVILLE, etc.) Is imprisoned on Duvalier because carnet smithfield they would promote the Creole language and culture of 60 years and which continues today harder in promoting language Dessalines. Bravo for newspapers gospel, one that holds monthly Creole kinalaganach carnet smithfield since 1967. Bravo for Educa Vision (and founded Féquière VILSAINT, Maude HEURTELOU) is currently the largest carnet smithfield U.S. mezondedisyon Haitian Creole published countless books, and other tools on Creole writers, researchers carnet smithfield need. Bravo for tireless work BREZAULT Kesler (Brezo) in Montreal that will assist carnet smithfield in the promotion of publications Creole works since many years.
We can not forget the efforts Captain Koukouwouj (Michel-Ange Hyppolite) in Ottawa that show promise in promoting the Creole language (through textbooks will covert

No comments:

Post a Comment